La casa literaria
 FAQFAQ   BuscarBuscar   MiembrosMiembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   PerfilPerfil   RegistrarseRegistrarse 

Fecha y hora actual: Dom Sep 24, 2017 6:59 am
Entre para ver sus mensajes privados | Login
Traductor Ratch (inglés)

 
#
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> El rincón de Ratch
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
Ratch la cucaracha






Registrado: 19 Ene 2009
Mensajes: 142


Sexo:Este usuario es un Hombre

MensajePublicado: Mar Sep 22, 2009 3:47 pm    Asunto: Traductor Ratch (inglés) Responder citando

Buenas, coleguis. Aquí dejo otro juego para que lo paséis tela de bien. La cuestión es escribir algo en castellano tal y como se escribiría en inglés si hiciéramos la traducción literal, buscando siempre que sea con traducción divertida; osease prindaguillos (o era pringadillos...no sé, yo no soy culto), algo de este estilo:

Por si las moscas ---> For if the flies
A lo hecho, pecho ---> To what has been done, chest
El que se fue a Sevilla, perdió su silla --> Whoever went to Sevilla, lost his chair.

Claro, me imagino. Como es algo más complejo que algunos de los que tenemos aquí, daré 1 PUNTO RATCH por cada 2 frases que se escriban. Un regalo, oiga, ni los humanos se portan tan bien tirando buenos manjares para mi familia. Yeaaaaaaah, colegas, a jugar entonces
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Caronte
Administrador





Registrado: 27 Sep 2008
Mensajes: 1812


Sexo:Este usuario es un Hombre

MensajePublicado: Mar Sep 22, 2009 7:07 pm    Asunto: Responder citando

Jajaja, qué tio, eres lo peor que conozco. De dónde sacarás esas ideas. A ver entonces:

Te quiero mucho, como la trucha al trucho ---> I love you much, as the trout female to the trout male
Cuando el rio suena es que agua lleva ---> When the river sounds, is that carries water
Eres más pesado que una vaca en brazos ---> You´re as heavy as holding a cow in your arms
Habló tanto que me taladró el oido ---> She talk so much that my ear was drilled

Ratch: bonificación de 2 puntos Ratch

¿Sirve esto?

Editado por el Moderador "Ratch la cucaracha" el Mie Sep 23, 2009 3:20 pm

_________________
<center>
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor MSN Messenger
werewolf






Registrado: 02 Oct 2008
Mensajes: 294




MensajePublicado: Jue Sep 24, 2009 12:40 am    Asunto: Responder citando

Quien a buen árbol se arrima, buena sombra le cobija. ------> Who to good tree go himself, a good shadow shelter him.
Si las barbas de tu vecino ver cortar, pon las tuyas a remojar. -------> If the beards of your neighbor you see to cut, put the yours to dipping.

_________________
Mi tecado tiene, no ya vida popia, sino hamre, y se cme mucas letra, así qe os pdo prd'n pr anticpdo.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Caronte
Administrador





Registrado: 27 Sep 2008
Mensajes: 1812


Sexo:Este usuario es un Hombre

MensajePublicado: Jue Sep 24, 2009 9:41 pm    Asunto: Responder citando

Werewolf, creo que lo de la bonificación te lo pone Ratch, no te lo pongas tú. A mi me pone en mi post "Editado por el moderador Ratch la cucaracha el Mie Sep 23, 2009 3:20 pm" asi que te lo edita él para comprobar que se ponen bien los puntos imagino. Qué puñetero el tío jajajaj

_________________
<center>
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor MSN Messenger
werewolf






Registrado: 02 Oct 2008
Mensajes: 294




MensajePublicado: Jue Sep 24, 2009 10:05 pm    Asunto: Responder citando

Me has pillado... lo borro ya.

_________________
Mi tecado tiene, no ya vida popia, sino hamre, y se cme mucas letra, así qe os pdo prd'n pr anticpdo.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Caronte
Administrador





Registrado: 27 Sep 2008
Mensajes: 1812


Sexo:Este usuario es un Hombre

MensajePublicado: Lun Oct 05, 2009 12:27 pm    Asunto: Responder citando

Tienes más cuento que calleja ---> You have more tale than little street
Verdades como punyos ---> Trues like fists

_________________
<center>
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor MSN Messenger
Mostrar mensajes de anteriores:   


#
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> El rincón de RatchTodas las horas son GMT + 2 Horas
Todas las horas son GMT + 2 Horas
Página 1 de 1

 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro



Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Designed by:wordpress designcell phone reverse directory

Crear foro phpbb | foros de Literatura & Poesía | Hosting gratis | soporte foros | Contactar | Denunciar un abuso | FAQ | Foro ejemplo

Para vps para prestashop ssd en Desafiohosting.com